Tradução e Adaptação Cultural do Questionário ISTH-Bleeding Assessment Tool para Português Europeu

Autores

  • Diana Carneiro-Leão Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto. https://orcid.org/0000-0002-7010-0651
  • Sofia Teixeira Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto. https://orcid.org/0000-0002-5005-5400
  • Rita Queirós Pereira Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto. https://orcid.org/0009-0000-8785-6319
  • Teresa Mota Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto. https://orcid.org/0009-0007-6394-952X
  • Manuela Lopes Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto.
  • Susana Nobre-Fernandes Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto. https://orcid.org/0009-0004-0387-9783
  • Fernando Araújo Immunohemotherapy Department. Reference Centre for Congenital Coagulation Disorders. Unidade Local de Saúde São João. Porto; Faculty of Medicine. University of Porto. Porto. https://orcid.org/0000-0001-6471-5564

DOI:

https://doi.org/10.20344/amp.22374

Palavras-chave:

Distúrbios da Coagulação Sanguínea, Inquéritos e Questionários, Medidas de Resultados Reportadas pelo Doente, Portugal, Tradução

Resumo

Introdução: A identificação da história clínica completa da sintomatologia hemorrágica do doente é a primeira etapa no diagnóstico de qualquer coagulopatia congénita. Além disso, por se tratar de uma avaliação do fenótipo hemorrágico do doente, este não é (apenas) um método ou exame complementar de diagnóstico - é uma etapa essencial e intrínseca na definição da história clínica do doente, o que constitui um ato médico. O International Society on Thrombosis and Haemostasis-Bleeding Assessment Tool (ISTH-BAT) é um instrumento de avaliação da hemorragia padronizado, utilizado quando existe suspeita de doença hemorrágica. Este estudo teve como objetivo a tradução e adaptação cultural do questionário ISTH-BAT para o português europeu.
Métodos: A tradução e a adaptação cultural foram baseadas nas normas da International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research e iniciadas após a obtenção da autorização dos autores da versão original. O processo envolveu três traduções independentes do inglês para o português europeu e uma retroversão. As discrepâncias foram gradualmente resolvidas. A versão traduzida conciliada foi apresentada a doentes com hemofilia e
portadoras de hemofilia para identificarem problemas de compreensão do questionário.
Resultados: As traduções diretas e reversa não mostraram discrepâncias importantes. No entanto, foram identificadas algumas questões nas entrevistas cognitivas, que levaram à adaptação cultural de termos médicos para uma melhor compreensão do questionário pelos doentes.
Conclusão: Um processo formal de tradução e adaptação cultural garante que a nova versão mantém os mesmos conceitos que a versão original. Após a tradução, foi necessário realizar alterações para garantir que o questionário fosse compreensível para os doentes. Propomos uma versão em português europeu do ISTH-BAT, que deverá ser validada em estudos futuros.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

Castaman G, Linari S. Diagnosis and treatment of von Willebrand disease and rare bleeding disorders. J Clin Med. 2017;6:45.

Biss T, Sibson K, Baker P, Macartney C, Grayson C, Grainger J, et al. Haematological evaluation of bruising and bleeding in children undergoing child protection investigation for possible physical maltreatment: a British Society for Haematology good practice paper. Br J Haematol. 2022;199:45-53.

Bowman M, Mundell G, Grabell J, Hopman WM, Rapson D, Lillicrap D, et al. Generation and validation of the condensed MCMDM-1VWD bleeding questionnaire for von Willebrand disease. J Thromb Haemost. 2008;6:2062-6.

Elbatarny M, Mollah S, Grabell J, Bae S, Deforest M, Tuttle A, et al. Normal range of bleeding scores for the ISTH-BAT: adult and pediatric data from the merging project. Haemophilia. 2014;20:831-5.

Rodeghiero F, Tosetto A, Abshire T, Arnold DM, Coller B, James P, et al. ISTH/SSC bleeding assessment tool: a standardized questionnaire and a proposal for a new bleeding score for inherited bleeding disorders. J Thromb Haemost. 2010;8:2063-5.

Rodeghiero F, Pabinger I, Ragni M, Abdul-Kadir R, Berntorp E, Blanchette V, et al. Fundamentals for a systematic approach to mild and moderate inherited bleeding disorders: an EHA consensus report. Hemasphere. 2019;3:e286.

Borhany M, Fatima N, Abid M, Shamsi T, Othman M. Application of the ISTH bleeding score in hemophilia. Transfus Apher Sci. 2018;57:556- 60.

Tosetto A, Rodeghiero F, Castaman G, Goodeve A, Federici AB, Batlle J, et al. A quantitative analysis of bleeding symptoms in type 1 von Willebrand disease: results from a multicenter European study (MCMDM-1 VWD). J Thromb Haemost. 2006;4:766-73.

Gresele P, Orsini S, Noris P, Falcinelli E, Alessi MC, Bury L, et al. Validation of the ISTH/SSC bleeding assessment tool for inherited platelet disorders: a communication from the Platelet Physiology SSC. J Thromb Haemost. 2020;18:732-9.

Corrales-Medina FF, Federici AB, Srivastava A, Dougall A, Millar CM, Roberts JC, et al. A need to increase von Willebrand disease awareness: vwdtest.com - a global initiative to help address this gap. Blood Rev. 2023;58:101018.

James PD, Mahlangu J, Bidlingmaier C, Mingot-Castellano ME, Chitlur M, Fogarty PF,et al. Evaluation of the utility of the ISTH-BAT in haemophilia carriers: a multinational study. Haemophilia. 2016;22:912- 8.

Laffan MA, Lester W, O’Donnell JS, Will A, Tait RC, Goodeve A, et al. The diagnosis and management of von Willebrand disease: a United Kingdom Haemophilia Centre Doctors Organization guideline approved by the British Committee for Standards in Haematology. Br J Haematol. 2014;167:453-65.

James PD, Connell NT, Ameer B, Di Paola J, Eikenboom J, Giraud N, et al. ASH ISTH NHF WFH 2021 guidelines on the diagnosis of von Willebrand disease. Blood Adv. 2021;5:280-300.

Rydz N, James PD. The evolution and value of bleeding assessment tools. J Thromb Haemost. 2012;10:2223-9.

Wild D, Grove A, Martin M, Eremenco S, McElroy S, Verjee-Lorenz A, et al. Principles of good practice for the translation and cultural adaptation process for patient-reported outcomes (PRO) measures: report of the ISPOR Task Force for Translation and Cultural Adaptation. Value Health. 2005;8:94-104.

Punt MC, Blaauwgeers MW, Timmer MA, Welsing PM, Schutgens RE, van Galen KP. Reliability and feasibility of the self-administered ISTHbleeding assessment tool. TH Open. 2019;3:e350-5.

Publicado

2025-02-03

Como Citar

1.
Carneiro-Leão D, Teixeira S, Queirós Pereira R, Mota T, Lopes M, Nobre-Fernandes S, Araújo F. Tradução e Adaptação Cultural do Questionário ISTH-Bleeding Assessment Tool para Português Europeu. Acta Med Port [Internet]. 3 de Fevereiro de 2025 [citado 10 de Fevereiro de 2025];38(2):75-8. Disponível em: https://actamedicaportuguesa.com/revista/index.php/amp/article/view/22374

Edição

Secção

Original